El Real Instituto Elcano, el centro de pensamiento que analiza la política mundial desde una óptica española, ha difundido un documento de trabajo reciente sobre ‘La presencia de España en la prensa internacional en 2021’ en el que destaca la crisis migratoria de Ceuta de mayo de ese mismo año como uno de los temas que acaparó mayor atención entre los medios de otros países.
En total, se produjeron 1.173 informaciones al respecto.
La llegada de unos 10.000 jóvenes y menores a la ciudad autónoma fue un asunto con mucha trascendencia a nivel global, especialmente en Europa. De hecho, junto al volcán de La Palma y la delegación española en los Juegos Olímpicos de Tokio fue el que atrajo más informaciones en la prensa extranjera, excluyendo de esta lista el fútbol que es de año en año el tema con más proyección en otras naciones.
El alemán (23%) y el francés (19%) fueron los idiomas con más publicaciones de Ceuta
El informe realizado por los investigadores Carmen González, Juan Antonio Sánchez y José Pablo Martínez destaca que la crisis migratoria de Ceuta de mayor de 2021 fue el tema con mayor peso entre los que tienen la calificación de “sociales” o relativos a la inmigración.
El documento publicado por el Instituto Elcano dedica un apartado a la crisis que detalla como “represalia de Marruecos contra España por la acogida en un hospital del dirigente saharaui Brahim Ghali”.
De las mencionadas 1.173 publicaciones en los medios de otros países se distribuyeron entre la vertiente humana de los inmigrantes y los análisis de tipo legal y político. Evidentemente, el pico informativo tuvo lugar justo al inicio de la crisis en la fecha del 17 de mayo de 2021.
El pico informativo tuvo lugar el 17 de mayo y los días posteriores
En cualquier caso, el impacto mediático durante los meses siguientes de verano fue bastante alto.
El estudio detalla que hasta el 31 de agosto se fueron reproduciendo numerosas informaciones acerca de la normalización en la frontera o la gestión política de la devolución de inmigrantes al Reino Alauita: el 96,8% de las publicaciones trataron la migración; el 22,1% la política internacional; el 22,2% la política nacional; el 17,7% la inmigración ilegal; el 18,2% las relaciones internacionales; el 18,2% asuntos del Gobierno de España; el 5,6% noticias generales; el 3,6% políticas regionales; el 2,9% delitos y acciones legales; y el 1,5% derechos humanos y libertades civiles.
En cuanto a los idiomas, resalta que el 23% fue en medios de habla alemana seguidas de las publicaciones en francés (19%), inglés (17%), español (17%), portugués (13%), italiano (7%) y el resto (3%). Es decir, hubo una mayor repercusión en el ámbito europeo y en un país con un peso capital para el proyecto de la UE como es Alemania.
En segundo lugar aparece el idioma francés debido a las fuertes relaciones económicas, sociales y políticas entre Francia y Marruecos además de las publicaciones impresas magrebíes que utilizan la lengua francesa. No extraña el tercer lugar del inglés por su hegemonía internacional.